Storytelling urban change
Stories are coming out of the project through videos, media and research publications. You can also read more about our story as a team. We are experimenting with graphic storytelling (see below) with more artwork on the way.
Graphic change stories from Belfast, Belo Horizonte, and Bogotá
Our project recognizes that cities have dominant stories about their history, identity, and change. These stories circulate in the news, via official documents, and through politicians’ speeches. Counter-narratives tell a different story about how the change occurred, who has been left out and why. One of our first priorities with Change Stories was to document both the dominant and counter-narratives in our case study cities. Curated by Magdalena Haakenstad and Lydia Collins (illustrations), these graphic stories show how local academics and community-based partners have documented the narratives of each city, based on their local areas of focus (food, care, housing).
Read more about the narratives of change in each city through our graphic stories – each available in English, Spanish, or Portuguese:
“How do you eat, Beagá?” Illustrated notes about urban food insecurity in Belo Horizonte
Change Stories team in Belo Horizonte used graphic storytelling to disseminate their research findings on food, the city, and inequalities. They are bringing together content that can guide and inspire new interpretations of food security policies and food sovereignty practices. It is an accessible and critical scientific dissemination proposal, designed to stimulate debate and reflection among the general public, university education institutions, social movements, and public policy makers. The illustrations are based on research on food environments in Belo Horizonte and images submitted by participants in the Food Diaries study, a qualitative and participatory study conducted by the Belo Horizonte Urban Health Observatory (OSUBH).
Read more about Belo Horizonte residents’ everyday experiences of food (in)security and sovereignty in Portuguese and English, with a Spanish version coming soon.




